Poll with us #4

Oggi vi voglio coinvolgere attivamente con un questionario che vi ruberà davvero pochissimo tempo, ma che mi aiuterà molto nella pianificazione dei miei articoli sul blog con contenuti sempre nuovi e originali, in base alle vostre esigenze/richieste di approfondimento.

Alla luce di un webinar che ho tenuto la scorsa settimana su ProZ.com, Tre modi per diversificare la propria attività di traduzione (disponibile, per chi volesse, on demand), vi chiedo se e in che modo diversificate la vostra attività di traduzione e/o interpretariato.

Sentitevi anche liberi di aggiungere qualche commento, per esempio in risposta a queste domande:

  • ritenete utile/vantaggioso in termini economici diversificare, oppure la “sola” attività di traduzione/interpretariato è più che sufficiente?
  • siete disposti ad investire tempo/risorse/denaro per prepararvi al meglio in vista di una futura diversificazione della vostra attività?
  • ritenete che avere un ampio e vasto portfolio di attività da offrire ai vostri potenziali clienti sia positivo in termini di professionalità o distoglie l’attenzione dalla professione primaria, cioè fare il traduttore e/o interprete?

A voi le risposte!

Annunci

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...